-
1 life-saver
ˈlaɪfˈseɪvə сущ.
1) спаситель
2) спасатель;
член спасательной команды
3) спасательное средство
4) спасительное средство Great life-saver for men who have to endure periods of stress and storm≈-a sense of humour. ≈ Чувство юмора - замечательное спасительное средство для людей, переживающих стрессы и волнения. спаситель спасатель, член спасательной команды спасительное средство life-saver спасатель;
член спасательной команды ~ спаситель, спасатель ~ спасительБольшой англо-русский и русско-английский словарь > life-saver
-
2 resort
rɪˈzɔ:t
1. сущ.
1) а) прибежище;
средство спасения You are my only/last resort. ≈ Ты моя последняя надежда на спасение. Syn: refuge, comfort б) обращение (к чему/кому-л. как к средству спасения) to have resort to ≈ обращаться к кому-либо( за советом, помощью и т.д.)
2) а) посещаемое место, излюбленное место б) курорт health resort, holiday resort, vacation resort ≈ курорт winter resort ≈ зимний курорт summer resort
3) сбор сборище;
скопление;
толпа A great resort of men of talents now flocked around him. ≈ Вокруг него теперь толпилась масса талантливых людей. Syn: assemblage, throng, crowd
2. гл.
1) прибегать( к чему-л.), обращаться за помощью (to) to resort to threats ≈ прибегать к угрозам Poets sometimes resort to strange uses of the language. ≈ Поэты иногда странным образом пользуются языком.
2) часто посещать, бывать, собираться( у кого-л. или в каком-л. месте) We resorted to the hotel for some coffee. ≈ Мы заглядывали в отель выпить кофе. обращение ( за помощью и т. п.) - to make /to have/ * to smb. обращаться к кому-л. - to make * to smth. прибегать к чему-л. - to have * to force /to violence/ прибегать к насилию - without * to force /to violence/ не прибегая к насилию прибежище, утешение;
надежда;
спасительное средство - that is my only * это моя единственная надежда посещаемое место, излюбленное место (отдыха, прогулок и т. п.) - popular * любимое публикой место пристанище - all-night * ночной клуб - * of thieves воровской притон курорт (тж. health или holiday *) - seaside * морской курорт - summer * летний курорт - * hotel курортная гостиница, курортный отель (устаревшее) сборище - he encouraged the * of artists он любил, чтобы у него собирались художники > in the /as a/ last * в крайнем случае;
как последнее средство прибегать, обращаться (к чему-л.) - to * to all sorts of precautions прибегать ко всяким мерам предосторожности - to * to force прибегнуть к насилию - to * to blows пустить в ход кулаки, затеять драку( редкое) обращаться за помощью (к кому-л.) (устаревшее) (часто) посещать;
бывать (где-л.) - a place which he was known to * место, где он, как известно, бывал отправляться куда-л. - at the age of twenty-five he *ed to Italy в возрасте двадцати пяти лет он отправился в Италию ~ прибежище;
утешение;
надежда;
as a last resort, in the last resort в крайнем случае;
как последнее средство;
without resort to force не прибегая к насилию ~ прибежище;
утешение;
надежда;
as a last resort, in the last resort в крайнем случае;
как последнее средство;
without resort to force не прибегая к насилию last ~ последнее средство resort обращаться ~ обращение (за помощью) ~ обращение за помощью ~ посещаемое место;
курорт (тж. health resort) ;
summer resort дачное место ~ (часто) посещать ~ прибегать (к чему-л.), обращаться за помощью (to) ;
to resort to force (или to compulsion) прибегнуть к насилию, принуждению ~ прибежище;
утешение;
надежда;
as a last resort, in the last resort в крайнем случае;
как последнее средство;
without resort to force не прибегая к насилию ~ прибежище ~ спасительное средство ~ to прибегать к ~ прибегать (к чему-л.), обращаться за помощью (to) ;
to resort to force (или to compulsion) прибегнуть к насилию, принуждению ~ посещаемое место;
курорт (тж. health resort) ;
summer resort дачное место tourist ~ центр туризма ~ прибежище;
утешение;
надежда;
as a last resort, in the last resort в крайнем случае;
как последнее средство;
without resort to force не прибегая к насилию -
3 life-saver
['laɪfˌseɪvə]сущ.1) спаситель2) спасатель; член спасательной командыA sense of humour is a great life-saver for men who have to endure periods of stress and storm. — Чувство юмора - замечательное спасительное средство для людей, переживающих стрессы и волнения.
-
4 resort
[rɪˈzɔ:t]resort прибежище; утешение; надежда; as a last resort, in the last resort в крайнем случае; как последнее средство; without resort to force не прибегая к насилию resort прибежище; утешение; надежда; as a last resort, in the last resort в крайнем случае; как последнее средство; without resort to force не прибегая к насилию last resort последнее средство resort обращаться resort обращение (за помощью) resort обращение за помощью resort посещаемое место; курорт (тж. health resort); summer resort дачное место resort (часто) посещать resort прибегать (к чему-л.), обращаться за помощью (to); to resort to force (или to compulsion) прибегнуть к насилию, принуждению resort прибежище; утешение; надежда; as a last resort, in the last resort в крайнем случае; как последнее средство; without resort to force не прибегая к насилию resort прибежище resort спасительное средство resort to прибегать к resort прибегать (к чему-л.), обращаться за помощью (to); to resort to force (или to compulsion) прибегнуть к насилию, принуждению resort посещаемое место; курорт (тж. health resort); summer resort дачное место tourist resort центр туризма resort прибежище; утешение; надежда; as a last resort, in the last resort в крайнем случае; как последнее средство; without resort to force не прибегая к насилию -
5 resort
1. noun1) прибежище; утешение; надежда; as a last resort, in the last resort в крайнем случае; как последнее средство; without resort to force не прибегая к насилию2) обращение (за помощью)3) посещаемое место; курорт (тж. health resort); summer resort дачное место2. verb1) прибегать (к чему-л.), обращаться за помощью (to); to resort to force (или to compulsion) прибегнуть к насилию, принуждению2) (часто) посещать* * *1 (n) обращение; прибежище2 (v) прибегать* * *а) прибежище; средство спасения б) обращение* * *[re·sort || rɪ'sɔrt /-'sɔːb] n. обращение, обращение за помощью, прибежище; утешение, надежда, спасительное средство; часто посещаемое место, излюбленное место, курорт v. прибегать к, обращаться за помощью, посещать, часто посещать* * *вдатьсякурортудаватьсяудаться* * *1. сущ. 1) а) прибежище; средство спасения б) обращение 2) а) посещаемое место, излюбленное место б) курорт 3) сбор сборище 2. гл. 1) прибегать (к чему-л.), обращаться за помощью (to) 2) часто посещать, бывать, собираться -
6 resort
[rɪ'zɔːt]1) Общая лексика: курорт, надежда, обращаться (за помощью (и т.п.) to; к кому-л.), обращение (за помощью), посещаемое место, посещать, прибегать (к чему-либо), прибегнуть, прибежище, применение (какого-л. средства), утешение, часто посещать, обращение (за помощью и т.п.), база отдыха, курортный, ресурсный, гостиничный комплекс, развлекательно-рекреационный комплекс, место отдыха, пансионат, скопление, средство спасения, толпа2) Медицина: обращаться за помощью3) Техника: пересортировывать5) Юридический термин: обращаться к (чему-л.), обращение (к каким-л. средствам, за помощью и т. д.), прибегать к (чему-л.), притон, сборище, средство (к которому прибегают)6) Экономика: обращаться (за помощью)7) Бухгалтерия: прибегать к (напр. к помощи)8) Дипломатический термин: обращаться (к чему-л.)9) Нефть: обращаться10) Деловая лексика: обращение за помощью, оказывать помощь, спасительное средство11) Макаров: обращение к средству, пристанище, излюбленное место (отдыха, прогулок и т.п.)12) Нефть и газ: пересортировать -
7 resort
1. [rıʹzɔ:t] n1. обращение (за помощью и т. п.)to make /to have/ resort to smb. - обращаться к кому-л.
to make resort to smth. - прибегать к чему-л.
to have resort to force /to violence/ - прибегать к насилию
without resort to force /to violence/ - не прибегая к насилию
2. прибежище, утешение; надежда; спасительное средство3. 1) посещаемое место, излюбленное место (отдыха, прогулок и т. п.)2) пристанище4. курорт (тж. health или holiday resort)resort hotel - курортная гостиница, курортный отель
5. уст. сборищеhe encouraged the resort of artists - он любил, чтобы у него собирались художники
2. [rıʹzɔ:t] v (to)♢
in the /as a/ last resort - в крайнем случае; как последнее средство1. 1) прибегать, обращаться (к чему-л.)to resort to all sorts of precautions [to every kind of trick] - прибегать ко всяким мерам предосторожности [ко всяким ухищрениям]
to resort to force [to compulsion] - прибегнуть к насилию [к принуждению]
to resort to blows - пустить в ход кулаки, затеять драку
2) редк. обращаться за помощью (к кому-л.)2. 1) уст. (часто) посещать; бывать (где-л.)a place which he was known to resort - место, где он, как известно, бывал
2) отправляться куда-л.at the age of twenty-five he resorted to Italy - в возрасте двадцати пяти лет он отправился в Италию
-
8 resort
1. [rıʹzɔ:t] n1. обращение (за помощью и т. п.)to make /to have/ resort to smb. - обращаться к кому-л.
to make resort to smth. - прибегать к чему-л.
to have resort to force /to violence/ - прибегать к насилию
without resort to force /to violence/ - не прибегая к насилию
2. прибежище, утешение; надежда; спасительное средство3. 1) посещаемое место, излюбленное место (отдыха, прогулок и т. п.)2) пристанище4. курорт (тж. health или holiday resort)resort hotel - курортная гостиница, курортный отель
5. уст. сборищеhe encouraged the resort of artists - он любил, чтобы у него собирались художники
2. [rıʹzɔ:t] v (to)♢
in the /as a/ last resort - в крайнем случае; как последнее средство1. 1) прибегать, обращаться (к чему-л.)to resort to all sorts of precautions [to every kind of trick] - прибегать ко всяким мерам предосторожности [ко всяким ухищрениям]
to resort to force [to compulsion] - прибегнуть к насилию [к принуждению]
to resort to blows - пустить в ход кулаки, затеять драку
2) редк. обращаться за помощью (к кому-л.)2. 1) уст. (часто) посещать; бывать (где-л.)a place which he was known to resort - место, где он, как известно, бывал
2) отправляться куда-л.at the age of twenty-five he resorted to Italy - в возрасте двадцати пяти лет он отправился в Италию
-
9 life-saver
['laɪfˌseɪvə]1) Общая лексика: спасатель, спаситель, спасительное средство, член спасательной команды2) Макаров: спасательное средство -
10 life-saver
[`laɪfˏseɪvə]спасительспасатель; член спасательной командыспасательное средствоспасительное средствоАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > life-saver
-
11 resort
1. n обращение2. n прибежище, утешение; надежда; спасительное средствоdernier resort — последнее средство; последнее прибежище
3. n посещаемое место, излюбленное место4. n пристанище5. n курорт6. n уст. сборищеhe encouraged the resort of artists — он любил, чтобы у него собирались художники
7. v прибегать, обращаться8. v редк. обращаться за помощью9. v уст. посещать; быватьa place which he was known to resort — место, где он, как известно, бывал
Синонимический ряд:1. hangout (noun) hangout; haunt; purlieu; rendezvous; stamping ground; watering hole2. pleasure dome (noun) pleasure dome; spa; watering place3. recourse (noun) alternative; chance; device; hope; recourse; source; where to turn for help4. resource (noun) dernier ressort; expediency; expedient; makeshift; resource; shift; stopgap; string; substitute; surrogate5. vacation spot (noun) haven; hot spot; hotel; motel; refuge; retreat; vacation spot6. apply (verb) apply; go; recur; refer; run; turn7. frequent (verb) affect; frequent; hang around; hang out; haunt8. resort to (verb) employ; exercise; repair; resort to; utilize -
12 recourse
rɪˈkɔ:s сущ.
1) просьба о помощи
2) прибежище, пристанище, убежище Syn: refuge (to) обращение за помощью - to have * to обращаться за помощью к;
прибегать к( чьей-л.) помощи - without * to a dictionary не обращаясь к словарю спасительное средство, выход - to have no other * but... не иметь никакого другого выхода, кроме... - to have * to force применить силу - to have * to lies прибегнуть ко лжи - his last * will be... единственным выходом для него будет... - his one * was the law ему ничего не оставалось, как обратиться в суд( финансовое) (юридическое) регресс;
право регресса, право оборота - * action регрессный иск - without * (to me) без оборота (на меня) - right of * право регресса - endorsement without * безоборотный индоссамент, безоборотная надпись discount without ~ дисконт без регресса have ~ юр. получать возмещение ущерба have ~ юр. получать право регресса recourse обращение за помощью;
to have recourse to прибегать к помощи ~ прибежище;
his last recourse will be... единственным выходом, последним прибежищем для него будет... institute ~ установить право регресса party claiming ~ сторона, обращающаяся за помощью pro rata ~ пропорциональный регресс recourse обращение за помощью;
to have recourse to прибегать к помощи ~ обращение за помощью ~ юр. обращение за помощью ~ юр. право оборота ~ юр. право регресса ~ прибежище;
his last recourse will be... единственным выходом, последним прибежищем для него будет... ~ регресс;
право регресса;
право оборота;
регрессное требование ~ банк. регресс ~ on bill право регресса на вексель ~ to credit использование кредита ~ to remote party обращение к стороне, не имеющей непосредственного отношения к делу regular ~ обычное право регресса with ~ с правом регресса without ~ "без оборота на меня" (надпись индоссанта на векселе) without ~ "без права обратного требования" (надпись индоссанта на векселе)Большой англо-русский и русско-английский словарь > recourse
-
13 lifesaver
life-saver
1> спаситель
2> спасатель, член спасательной команды
3> спасительное средство -
14 recourse
[rıʹkɔ:s] n1. (to) обращение за помощьюto have recourse to - обращаться за помощью к; прибегать к (чьей-л.) помощи
without recourse to a dictionary [a doctor, a lawyer] - не обращаясь к словарю [врачу, адвокату]
2. спасительное средство, выходto have no other recourse but... - не иметь никакого другого выхода, кроме...
his last recourse will be... - единственным выходом для него будет...
his one recourse was the law - ему ничего не оставалось, как обратиться в суд
3. фин., юр. регресс; право регресса, право оборотаendorsement without recourse - безоборотный индоссамент, безоборотная надпись
-
15 recourse
сущ.1)а) общ. обращение за помощьюto have recourse to — обращаться за помощью к (кому-л.); прибегать к (чьей-л.) помощи
without recourse to a dictionary [a doctor, a lawyer\] — не обращаясь к словарю [врачу, адвокату\]
б) общ. спасительное средство, выходto have no other recourse but — не иметь никакого другого выхода, кроме
2) юр. регресс, право регресса [оборота\] (право предъявления требований к третьей стороне в случае невыполнения обязательств первоначальным должником; напр., право векселедержателя в случае непогашения долга первоначальным должником востребовать соответствующую сумму с индоссанта, либо право факторинговой компании в случае неуплаты долга первоначальным должником взыскивать сумму долга с продавца задолженности)See:full recourse, limited recourse, non-recourse, without recourse, with recourse, recourse factoring, recourse loan, recourse note, endorser
* * *
право оборота (регресса): право владельца векселя или любого другого свободно обращающегося инструмента предъявить требования к лицу, индоссировавшему этот вексель или другой инструмент, если плательщик оказывается неплатежеспособным (напр., банк, купивший у торгового предприятия потребительский кредит (покупка товара в рассрочку), имеет право обратить взыскание на это предприятие, если покупатель отказывается платить); с другой стороны, в случае операций факторинга такого права нет; см. factoring.* * *. Термин, определяющий тип займа. Если заем - с правом оборота, то кредитор имеет право на имущество материнской компании, если обеспечение кредита является недостаточным для уплаты долга . Инвестиционная деятельность .* * *способ, при котором заемщик-лизингодатель полностью берет на себя риск возврата полученных заемных средств и стоимости кредита заимодателю -
16 life saver
1) Общая лексика: спаситель, спасительное средство, член спасательной команды, спасательный круг2) Нефть: предохранительный пояс (верхового рабочего) -
17 life-line
1) Общая лексика: "дорога жизни", спасательная верёвка, палочка-выручалочка2) Маркетология: "спасательный круг", спасительное средство -
18 life saver
(n) спасатель; спаситель; спасительное средство; член спасательной команды* * *спаситель, спасатель -
19 recourse
noun1) обращение за помощью; to have recourse to прибегать к помощи2) прибежище; his last recourse will be... единственным выходом, последним прибежищем для него будет...* * *(n) обращение; обращение за помощью; право оборота; право регресса; регресс* * ** * *[re·course || 'rɪkɔrs /-'kɔːs] n. обращение за помощью, спасительное средство, выход, доступ, допуск* * *обращениеобращенияприбежище* * *1) просьба о помощи 2) прибежище -
20 life-saver
[ʹlaıf͵seıvə] n1) спаситель2) спасатель, член спасательной команды3) спасительное средство
- 1
- 2
См. также в других словарях:
СПАСИТЕЛЬНЫЙ — СПАСИТЕЛЬНЫЙ, спасительная, спасительное; спасителен, спасительна, спасительно (книжн.). Доставляющий спасение, содействующий спасению. Спасительное средство. Спасительный совет. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
спаси́тельный — ая, ое; лен, льна, льно. Дающий, приносящий спасение, содействующий спасению. Спасительное средство. Спасительный совет. □ Надо проникнуться спасительным недоверием к скоропалительно быстрому движению вперед, ко всякому хвастовству . Ленин, Лучше … Малый академический словарь
Отряд бесхвостые земноводные — ВСЯКИЙ, КТО видел лягушку, уже имеет представление о всех членах отряда этого класса животных. Разница в строении тела отдельных групп, хотя незначительна и несущественна, но настолько характерна, что лягушку или другую бесхвостую форму… … Жизнь животных
спасительность — СПАСИТЕЛЬНЫЙ, ая, ое; лен, льна. Несущий спасение. Спасительное средство. Найти с. выход из затруднений. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
СПАСИТЕЛЬНЫЙ — СПАСИТЕЛЬНЫЙ, ая, ое; лен, льна. Несущий спасение. Спасительное средство. Найти с. выход из затруднений. | сущ. спасительность, и, жен. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
Хрущёв, Никита Сергеевич — Запрос «Хрущёв» перенаправляется сюда; см. также другие значения. Никита Сергеевич Хрущёв … Википедия
ДЫРА — в горсти у кого. Народн. О расточительном, неэкономном человеке. ДП, 114. Дыра в нёбо. 1. Волг. Шутл. О человеке высокого роста. Глухов 1988, 39. 2. Волог. О большом количестве чего л. СВГ 2, 28. Дыра в руках у кого. Перм. Ирон. О неэкономном… … Большой словарь русских поговорок
Заткнуть дыру — 1. Прост. Использовать что л. как спасительное средство. Глухов 1988, 51. 2. чаще в форме повел. накл. Арх. Замолчать. СРНГ 11, 116 … Большой словарь русских поговорок
панацея — дочь Асклепия, древнегреческого бога врачевания и сама, согласно мифу, умела исцелять от всех болезней. Постепенно ее имя превратилось в нарицательное и стало обозначать универсальное лекарство, которое в Средние века пытались изобрести алхимики… … Занимательный этимологический словарь
Выгода от болезни — 1. в психоанализе – психологический выигрыш,, который симптомы болезни доставляют её пациенту (gain, primary and secundary): а) первичная или паранозная выгода (греч. para возле, при, вне; nosos – заболевание) состоит в уменьшении тревоги от того … Энциклопедический словарь по психологии и педагогике
Волин, Николай Михалыч ("Люди и страсти") — Смотри также Отец Юрия, вдовец, 45 лет, любил свою покойную жену, как только может муж . По словам брата, благородный человек и судит всех по доброте души своей . Любит своего сына и дышит одним им , но отдал ребенка на воспитание теще (). Волин … Словарь литературных типов